(質問8)
キャストに何かリクエストするのですか?
(スティーブン・セガール)
これまでは、自分なりに意見をいう事が多かったのですが、今回はジュエル・シルバーの作品だったと自分では思っています。
メインのプロデューサーの彼のリクエストであり、自分は雇われた役者として彼の意見に納得して、やりましょうということでやりました。もちろん、他の場合だったら自分なりの意見を言うかもしれません。
(質問9)
今回の原作者がセガールさんを主演にして欲しいといって原作を書いたそうですが、今回の作品で最も気に入っている点はどこですか?
(スティーブン・セガール)
人の人生には、白と黒がはっきりすることなんてないんだと、例えば権威のもっている人でもその立場を悪用したりするするという、割り切れない色々な見方ができるというのが描かれているのが気に入りました。
(質問10)
五年ぶりに日本にこられましたが、久しぶりの日本はどう感じましたか?
(スティーブン・セガール)
自分としては、毎年日本にきていて、公の形で来るのが五年ぶりです。
変わるのは良いことだと思います。私は良い風に変わっていると思います。
しかし一つ気に掛る事は、来日して三十年になるのですが、その時からずっと思ってきたことで、日本の伝統であるとか宗教であるとか、そういう千年以上の歴史のあるものを、本来ならば守るべき事が、軽んじられていっているということです。武術、言葉、建物、庭、着物、色々なものがあるのでそれを守っていっていただきたいです。
ここ五年と言われたら、技術的にも優れているし、経済的にも進歩しているという良い側面しか見ていません。これは、むしろ英語で話した方が難しくて日本語で話した方が話し易いのかなと思います。
(質問11)
日本のファンへ日本語で一言メッセージをお願いします。
(スティーブン・セガール)
伝統を守る事が一番大事だから若い人は、どういう仕事で、どういう道を選んだとしても、自分はどこから来たということを忘れずに、伝統を守ることが一番大切だと思います。
(質問12)
今、革ジャンを着ていますが、日本の夏はとても暑いのですが大丈夫ですか?
(スティーブン・セガール)
結局、プロデューサーが記者会見で着た方がいいって言ったから・・・もう平気ですよ。
(質問13)
メジャー系の作品では久しぶりですが、ちょっと時間が空いたのは充電時間だったのですか?また、ミュージシャンとしてCDを出したと聞きましたが本当ですか?
(スティーブン・セガール)
人間は何年間かずっと何か、映画でも音楽でもしていると、休みを取りたくなるものだと思うんです。ということで私は休みを取っていたということで、出演していませんでした。
その間、「じゃあ何をしたいたか?」という事でしたら、世界中を色々回って、精神的な先生、宗教の先生から教えを請うて、その他、自分のお金と時と愛を注いで、宗教の病床の場所であるとか、又はそういう病院の施設であるとか、色々なところで、出来るだけ協力できればという活動をその間していました。
CDは出しました。50年代のブルースが大好きです。
自分としては、日本が大好きで故郷だと思っているので、日本でやっていけたらなと考えています。
(司会者)
日本でも手に入れることができますか?
(スティーブン・セガール)
これから出しますから、よろしくお願いします。
ボーカルもギターもみんなやっています。
(質問14)
日本で二人のお子さんが俳優、もしくは女優として活躍していますが、父親としてどういう感想を持っておられるでしょうか?
(スティーブン・セガール)
自分にとって最悪の敵であったとしても、俳優になるのはやめろと言いたいくらいなのですが、二人が選んでしまった道なので、二人にとってそれが幸せになるのであれば、どんなことでもサポートしていきたいと思っています。
なぜならば、私はあの二人ほど、素晴らしい神からの贈り物はないと思っているからです。
娘はいつも僕と一緒にいてくれますし、息子とは今日、会います。
ですから、私としては自分のできる限りのサポートをしていきたいと思っています。
(質問15)
いつもと違う拳銃でしたがどうしてですか?
(スティーブン・セガール)
今回は確かに45口径のですが、あれはもともと自分が特注で作ったもののコピーです。それを使いました。
(質問16)
プロフィールに以前、CIAで仕事をしていたとありますが、もし本当なら国歌秘密に触れない程度で話してください。
(スティーブン・セガール)
CIAで仕事をしたことはありません。
(司会者)
ありがとうございました。
(スティーブン・セガール)
ありがとうございました。
|